ГЕЛАКТИКА

Клуб поклонников творчества Гелы Гуралиа


Previous Entry Share Next Entry
История одной песни. Smile. Путь обретений и потерь
swet_o4ey wrote in gela_guralia
"Лицом к лицу
Лица не увидать.
Большое видится на расстояньи".

Сергей Есенин

От себя.
Иной раз изумляешься, откуда протягиваются невидимые нити, что связывают совершенно несхожих людей из различных временных эпох. Великие люди и их искусство – это портал, вневременной остров. Тема оказалась настолько не поверхностной, что эта часть ее - только начало.
Чарли Чаплин и Майкл Джексон. На стыке веков. Век XX и век XXI.

Smile. Путь обретений и потерь.

«… у этой песни действительно есть своя история – или даже судьба, потому что эта песня кажется почти что живым существом.
Мелодия, ставшая впоследствии песней, появилась на свет в 1936 году.
Чарли Чаплин написал ее для своего фильма "Новые времена" /"Modern Times"/, и какое-то время она существовала как инструментальная композиция.

загруженное (1)

Надо сказать, что Чарли был не только был гением, но и сам считал себя таковым; одна из его дочерей позже рассказывала, что, наслушавшись пластинок, которые крутили его дети, Чарли не выдерживал, доставал пластинку с собственной музыкой, включал ее и заявлял: "Вот это – настоящая музыка!"
Написанные им нежные, трогательные, полные светлой грусти и надежд мелодии живут до сих пор, и "Smile" - одна из самых популярных, вы наверняка не раз слышали ее в качестве звукового фона на радио - и ТВ.
Спустя некоторое время, мелодия стала песней: Джон Тернер и Джеффри Парсонс написали к ней изящный текст на тему "от улыбки хмурый день светлей».
Впервые песню "Smile" в 1942 году исполнил великий Нэт Кинг Коул, "черный Синатра", как его называли. И верно - почти тот же глубокий благородный голос и определенно те же интонации крунеров сороковых годов.
Кру́нер (англ. crooner) — эстрадный певец, шансонье.



Его мужественная грусть была немного сдержанна, в традициях того времени, и оттого еще более очевидна.
Одним словом, "мужчины не плачут, мужчины огорчаются". На долгие годы эта версия "Smile" стала, безусловно, лучшей.
Дочь, Нэтали Коул, преклоняется перед своим отцом; она тоже стала известной певицей и записала свою версию "Smile".
Французская певица Далида также спела в свое время "Smile" и даже попыталась найти в ней что-то новое: из неторопливой романтичной мелодии был сделан некий диско-хит семидесятых; если вы слышали, как Глория Гейнор поет "Never can say goodbye", вы можете себе представить этот стиль. К тому же при переводе на французский язык смысл песни изменился. Так ли иначе, но этот танцевальный эксперимент тоже не производит большого впечатления.
Существуют и другие исполнения этой песни более или менее удачные.





А это перевод на язык жестов:



"Smile" продолжала оставаться музыкальным фоном теле- и радиопередач, пока в 1995 году у нее не появился шанс вновь засверкать во всем блеске того таланта, с которым она создавалась: она стала финальным треком в альбоме Майкла Джексона "History".

d8b31f8c2a61 (1)

"Улыбайся когда тебе больно, улыбайся даже если твое сердце разбито, улыбайся - и, может быть, еще окажется, что стоит жить".
Мысль несложная, но не зря Майкл назвал слова "обманчиво простой вещью", ведь и неогранённый алмаз выглядит простым сероватым камешком..."



Джо Вогель о записи песни "Smile"

«Джексон записал Smile в студии Hit Factory в Нью-Йорке, в 1994 году. Песня была записана живьем в студии, при поддержке полного оркестра. «Сначала они репетировали без вокала, а затем, когда Майкл запел в первом же дубле, они буквально попадали со стульев», – вспоминает ассистент звукорежиссера Роб Хоффман. «Дубль, который мы записали в тот день, был изумителен, идеален», – вспоминает Брюс Свиден, звукорежиссер Джексона. – «Но Майкл такой перфекционист, он настоял на том, чтобы на следующий день мы записали его вокал еще раз». В итоге они оставили первую версию.

«Думаю, мы работали практически со всеми, я серьезно», – сказал знаменитый дирижер и продюсер британского оркестра Джереми Лаббок. – «Но самой памятной записью остается Smile Майкла Джексона из альбома HIStory. Великая песня, великий артист, безболезненная, беспроблемная запись!»

После записи песни Джексон отправился поблагодарить оркестр, и его встретили овациями. «Во время записи», – говорит Свиден, – «они слушали пение Майкла каждый в своих наушниках. Когда он вошел в студию… все члены оркестра, состоявшего из 50 инструментов, встали и стучали по пюпитрам смычками так громко, как только могли. Джереми Лаббок стоял на подиуме дирижера и громко аплодировал. Я и сам аплодировал, сидя в аппаратной!»

Автор записи и перевода justice_rainger

Взято из журнала «Dangerous zone».
Автор – Кисиленко Анастасия.

Источник http://nata777.ucoz.ru/forum/56-320-1
Продолжение следует...


  • 1

Люблю эту песню. Очень.

Ч.Чаплин все-таки, действительно, был великим человеком. Причем, - да простят меня любители и ценители кинематографа, - лично мне он дорог прежде всего как композитор. Удивительным его мелодиям, согревающим душу "маленького человека" в минуты тоски, уныния и безнадежности, не суждено состариться и уйти в небытие. А если созданные им шедевры слышишь в исполнении таких певцов, как Гела, то испытываешь самое настоящее потрясение. Гела, на мой взгляд, спел ее лучше Майкла. Песня обрела, наконец, своего идеального исполнителя, и я не представляю, что кто-нибудь сможет спеть ее лучше. Это только мое личное, субъективное восприятие, я ни с кем не хочу спорить на эту тему. Сейчас еще раз послушала ролик с исполнением Майкла, предложенный в посте, - прекрасно, спору нет, но не моё. В очередной раз моя душа созвучна душе Гелы, - если бы я умела петь, я спела бы ее именно так.)) И в очередной раз убеждаюсь: Гела всегда точно знает и понимает, о чем он поет...

P.S. Понравились, кстати, "Westlife". Красиво, приятно. Такая музыка чрезвычайно подходит для "ужина на двоих", под нее хорошо танцевать с любимым человеком. А "под Гелу" я танцевать не смогла бы, - просто невозможно.

(Deleted comment)
Конечно, Катюша, о чем тут спорить... Кстати, вспомнив, как Гела несколькими словами предварял свои выступления на том концерте, я снова подумала, что никакой конферансье ему не нужен, - того, что он говорит, и как он это говорит, более чем достаточно. Ну, это, опять же, ИМХО.
Увлекшись, забыла в первом комментарии поблагодарить автора. )) Оля, спасибо!

Ира, Катя, а это какой концерт? где "Дорогие женщины?"

Да, конечно...))

Олечка, какой чудесный обзор! Песня действительно на все времена, ну много ли мелодий, органичных и в 40-х, и в 90-х и в 2000-х? Может потому, что они вечные?.. Но из всего услышанного здесь, мой выбор - Нэт Кинг Коул, без вопросов. Из какой глубины он так просто и сдержанно достает эту эмоцию?..

(Deleted comment)
Простите, mjinna, этичнее будет приводить цитату из чужих высказываний полностью, не опуская слова "на мой взгляд", а также внимательно читать последующие. Тогда и повода для бессмысленных споров никогда не будет.

(Deleted comment)
Спор и бессмысленные пререкания начинаются там, где кто-то воспринимает сравнение не в пользу своего кумира как личное оскорбление. Вполне достаточно, обсуждая тему, просто прочитать (или не читать) чье-то мнение и высказать свое, не делая замечания "некоторым". Тогда и копья бы не ломались нигде и никогда.

А по-моему, любое сравнение в принципе этично, если человек его преподносит как личное восприятие, а не как истину в последней инстанции. И не важно, используются при этом слова "лучше-хуже", "ближе-дальше" или "понравилось-не понравилось")) Думаю, это никак не задевает артиста.

Спасибо, Аня! Согласна целиком и полностью! ))

mjinna2, сама формулировка "некоторые" - тоже неэтична, Вы не находите?
Раз уж заводите разговор об этике..

"Надо сказать, что Чарли не только был гением, но и сам считал себя таковым; одна из его дочерей позже рассказывала, что, наслушавшись пластинок, которые крутили его дети, Чарли не выдерживал, доставал пластинку с собственной музыкой, включал ее и заявлял: "Вот это – настоящая музыка!"
Такое самодовольство..." (с)

Что за чушь автора,копированное Вами?! Какое ещё самодовольство?!
Гений сказал ПРАВДУ!!! "Вот это – настоящая музыка!"

(Deleted comment)
Чего подробнее? Кого подробнее? Не совсем понял, о чём вопрос?
ЗЫ: Очень много хотелось и хочется сейчас отписать про эту песню и её исполнителях (ещё с ФПК).
Но,крайне ограничен по времени! Постараюсь это делать урывками,начиная с сегодняшнего вечера.

(Deleted comment)
Коротко: Гениальную музыку пишут гении! На векА!
ЗЫ: Сорри... До вечера...

К сожалению, я не гений. Но ваш камень попал в цель. А от камня по воде расходятся круги. Ну что же, еще раз убеждаюсь в ПРАВДЕ другого человека, что свою душу не надо открывать никому.

Оля! Вы о чём??? Вы внимательно читали мой текст???
ЗЫ: У меня претензии не к Вам, а к автору этой статьи!
ЗЗЫ: И ещё! Чтобы Вы не дай-то Боже не заподозрили меня в претензиях лично к Вам, слово "Вами" я написал с большой буквы!

Поскольку невольно являюсь автором именно этого материала, то "беру огонь на себя". Рикошет. Побочный "эффект Гелы" - понимание смысла слов, энергетического посыла. Вот такие тонкие настройки. Раньше бы камень просто откатился от стены.
Тем не менее, рада, что это сподвигло вас, Дима, на ваш первый в сообществе пост. Smile ))

Edited at 2014-02-25 10:23 am (UTC)

Что-то день сегодня нервный...

Вроде бы не полнолуние....))))

Оля, спасибо большое за Ваш прекрасный обзор.) Я никогда раньше не слышала Коула - как много я оказывается ещё не слышала.) Для меня - он лучший исполнитель этой песни.

Я тоже раньше не слышала Коула. Оценила! В его исполнении как-то сразу доходят слова, хотя для меня слова в песне - дело десятое; спокойно могу слушать и на непонятных языках. Однако всё же ценю исполнителей, умеющих заставить услышать слова, которые, бывает, знала до того наизусть, но как-то в смысл не вдумывалась.

Но предпочтение всё же отдаю певцу, в звуке голоса которого можно раствориться. Именно в этой песне у него столько разных волнующих нюансов и оттенков! С Майклом по стилистике его исполнение во многом пересекается, и это я тоже очень ценю: нет непременного желания спеть "не так", лишь бы было не похоже. Но и прямого копирования тоже нет. Не знаю, понятно ли объяснила. Короче, браво, Гела! :-)

А Оле - спасибо за пост. :-)

Абсолютное попадание в исполнении Коула.
Настолько гармонично звучит, и дело не только в прекрасном тембре, тут еще и великолепно выстроенное композиционное построение песни.
У Гелы мне немножко темпа не хватает, и динамики (как и в его "Однажды в Америке" , кстати). Но, конечно же, к его вокалу как всегда вопросов нет.
И снова мне непонятно - откуда у этого мальчика такое невероятное дыхание.

Оленька, спасибо! Сама бы я никогда такую прелесть (Коула) не раскопала ))

В отношении Коула согласна с автором статьи, - это именно " мужественная грусть". И голос, и манера исполнения соответствующие. У Майкла, Гелы - более лиричный вариант. И обе версии хороши, каждая по своему. Ну, мое предпочтение я уже озвучила. ))))

А я что-то Майкла даже дослушать не смогла, выключила.
В общем, пока переслушиваю только Коула.. извините..

Мы с тобой одной крови: ты и я...))))))))

  • 1
?

Log in

No account? Create an account